Friday, December 08, 2006

Les Demeures Philosophales



De novo Fulcanelli, ou Canseliet por ele.
Repare-se, nesta imagem de um manuscrito do século XV, como as indicações são mais claras do que secretas.
Ao alto da figura podemos ler:
"Busquemos a natureza dos quatro elementos no seio da Terra".
E em baixo:
Aqui começa a Solução dos Filósofos
e se faz o nosso Mercúrio".

A alusão é à natureza primordial, que é necessário conhecer e entender para que se processem as transformações desejadas.
Na parte inferior do vaso hermético temos o par de cuja união nascerá o philius philosophorum e emergindo do vaso o RER figurado nas três flores ainda fechadas, as três substancias com duas partes de uma ( a mesma côr ), e uma parte de outra ( a côr diferente ).

Mais REBIS


Para uma primeira leitura, agradável e com belas imagens, este "florilégio da arte secreta", como lhe chama o autor.

Rebis alquimico


É Eugène Canseliet, ao editar a obra de Fulcanelli LE MYSTÈRE DES CATHÉDRALES, que nos dá a solução do enigma alquímico que se encontra na Chapelle de l'Hotel Lallemant e Fulcanelli reproduz.
São muito os nomes atribuídos à pedra filosofal: é água, é pedra, é fogo, é matéria, é coisa desprezível, mas é também sublime luminosa, gloriosa, ascende ainda em alguns textos à denominação de Virgem sagrada, de Cristo ressuscitado ( como no Rosarium Philosophorum) é a matéria negra ou a matéria branca- enfim o que se conclui da abundância de nomes é que se trata de um arquétipo da complementeridade de opostos :
trevas/ luz
macho/ fêmea
dia/ noite
branco/ negro
etc.
Apelidada de "coisa" res /rerum na declinação latina, o ablativo é RE e o enigma significa que estamos perante "uma coisa dupla" RERE, sendo na verdade o REBIS alquímico, o andrógino sublimado e perfeito depois de consumadas as operações para o alcançar.
Escreve Canseliet ( sempre se duvidou da existência do sábio Fulcanelli ):
"RE, ablatif du latin de res, signifie ' la chose ' envisagée dans sa matière. Puisque le mot RERE est l'assemblage de RE, une 'chose', et RE, une autre 'chose', nous traduirons deux choses en une, ou bien une double chose, et RERE équivaudra ainsi à REBIS....Le mot rebis, employé par les philosophes caractérise leur compost, ou composé destiné à subir les métamorphoses successives sous l'influence du feu.
Résumons:
RE, une matière sèche, or philosophique;
RE, une matière humide, mercure philosophique;
RERE ou REBIS, une matière double, à la fois humide et sèche, amalgame d'or et de mercure philosophique" ( p. 204 )

Mas não nos esqueçamos que este vocabulário oculta, ou aponta um caminho de espiritualização e que embora aludindo sempre a imagens materiais, elementares ou químicas é sobretudo, quando não sempre, da procura do entendimento dos fenómenos do espírito e da alma que se trata.

Quanto ao outro vocábulo RER incluído ainda nas linhas do enigma:
Aqui sim, trata-se de uma proporção indicada para as matérias que estejam a ser manipuladas: duas partes de uma, seja ela qual fôr, para uma parte de outra, seja ela qual fôr.
Quanto ao resto, Canseliet diz, para aumentar a nossa curiosidade, que não lhe é permitido "rasgar o véu do mistério que a palavra encobre".
Mas não é preciso. Há arte suficiente, e filosofia suficiente, na meditação dos conceitos que sob a imagem do REBIS prendem a nossa imaginação.
Remeto para a escultura do HERMES bifronte que já coloquei no blog, fusão de um rosto masculino e de um rosto feminino como suporte de culto antigo, neste caso alusivo ainda a Dionisos, pelos ramos de videira que ornamentam a cabeça dupla.
Segundo a antiga literatura atribuída a Hermes, mítico pai da alquimia, enxofre e mercúrio são "os pais da pedra"; pois teremos então aqui possivelmente a indicação dos "componentes" necessários, depois é treinar ao fogo da paciência, a proporção correcta.
Mas: o enxofre é masculino, o mercúrio é feminino e isso nos remete de novo paara o Rebis como complemento de opostos.

Wednesday, December 06, 2006

RERE



Enigma alquímico.
Deixo uns dias para ver quem o decifra.
Depois darei a explicação.

RERE
RER
RERE
RER
RERE
RER

Tuesday, December 05, 2006

Black Virgins III



Notre-Dame-De-Confession.
Vierge Noire des cryptes de Saint-Victor à Marseille.

Our Lady of Confession.
Church of Saint Victor in Marseille (France)

See FULCANELLI, LES MYSTÈRES DES CATHÈDRALES, Paris, 1964

Dreams and Quests



Sir Gawain warned in Vision:

"...It seemed to Sir Gawain as he slept that he stood in a meadow of greenest grass all studded with flowers.There was a hayrack in this field where a hundred and fifty bulls were feeding.The bulls were proud, and all but three were dappled. Of these three, one was neither truly dappled nor truly white, but bore traces of spots; and the other two were as white and resplendent as they could be.These three bulls were coupled together at the neck by strong, unyelding ykes. The bulls exclaimed in a body: let us go farther afield to seek out better pasture!
And with that they all moved off and wandered, not in the meadow but out across the moor, and were a long time gone. When they returned there were many that were missing, and those that came back were so thin and weak they could hardly stand.Of the three withou spot, one returned and the other two stayed behind.When they were all assembled round the hayrack they fell to fighting among themselves till their fodder was destroyed and they were forced to go their several ways.
Such was the vision of Sir Gawain."

Sunday, December 03, 2006

Domingo de Chuva



Um bom domingo de chuva com uma ópera raramente apresentada na íntegra, DIE FRAU OHNE SCHATTEN, de Strauss,com libretto de Hofmannstahl.Foi a sua sétima ópera e quarta de colaboração com o poeta austríaco, louvado ao tempo como uma das maiores glórias líricas da língua alemã, depois de Goethe. De Strauss talvez não seja a melhor obra, contudo a dimensão simbólica do texto faz dela mesmo assim um objecto de estudo muito valioso. Consideravam-na a sua FLAUTA MÁGICA, o que mostra como a ópera de Mozart deixou marcas perenes na cultura musical e não só. Mistério, jovialidade, esperança e realismo foram os ingredientes que nesta obra também iremos encontrar.
A Mulher sem sombra, oriunda do reino dos espíritos, tem de adquirir esse atributo que é só pertença dos humanos. A sombra é a projecção da sua anima, não a possuir é viver ( ou morrer ) com a falha da incompletude. Assim começa então a aventura desta mulher, casada com um imperador, podendo reinar na terra, mas a quem o pai, ciumento e zangado com a sua escolha, ameaça castigar, petrificando o marido. Maldição grave, pois o homem petrificado é aquele que também não poderá viver completo e de acordo com a sua natureza, neste caso procriar e deixar descendencia. Tudo se resolverá, como na Flauta Mágica, pois esta pretende ser uma ópera moralizante e feliz.
A sugestão que faço é a da direcção de Sir Georg Solti, acessível em dvd da Decca, pois Solti foi dos raros, ou talvez o único que, por respeito à dimensão literária, decidiu apresentar a obra na íntegra, sem os cortes que até ele eram habituais.

Para Strauss o libretto não parecia constituir nenhuma dificuldade: " não são símbolos simples? escreve ele a agradecer a recepção do segundo acto, em 1914;" o imperador que tem de ser transformado em pedra, a mulher que não tem sombra, são tudo coisas que qualquer um pode entender".Trata-se no fundo de um conto de fadas , como o conto da serpente verde de Goethe. O mundo subliminal tem de ascender a uma realidade natural, que dê espaço à vida e ao serviço da humanidade.

O acto III foi escrito durante o período da guerra de 1914-18 e isso intensifica a mensagem do texto - de respeito pela vida humana ou de castigo pela sua recusa.

As duas Faces do Hermes




Repare-se agora melhor nos detalhes da escultura: o rosto masculino barbado, mas belo, o feminino mais jovem e de beleza que será sempre renovada, como a da Vénus eterna.

Hermes bifronte


Exposição do Museu Nacional de Arqueologia, nos Jerónimos. Belíssima, bem organizada, com boa informação sobre todos os locais onde se encontraram peças da antiga Lusitânia e da presença Romana entre nós.
Obrigatória uma visita, para pais e filhos professores e alunos ou simples amantes do que é belo.
Este Hermes bifronte, de ornatos dionisíacos (ramos de vinha) coroando a sua cabeça masculina e feminina, diz tudo o que há a dizer sobre a dimensão simbólica do mito : mito de união de opostos , trevas-luz, noite-dia, sol-lua, vida e morte tudo fundido no destino do homem que o celebra.
A escultura fala por si.
A face masculina tem uma barba a conferir-lhe nobreza mais madura, a feminina é de uma jovem, como sempre jovem permanece a vida que renasce em cada Primavera.

( two-faced Hermes, 1. century A.D. found in Cacela, Algarve )

Para a leitura do mito, Pierre Grimal.
Para as Religiões da Lusitânia, José Leite de Vasconcelos.

Saturday, December 02, 2006

STROMBOLI


Ursache der Vulkane:

Uranfaengliches Gluehendes Erdkoerpers.

Immerfort wirkend. Aus der Tiefe nach oben.

(esboço e apontamentos de Goethe na viagem a Itália)

Sizilianische Landschaft



Parabase

Freudig war, vor vielen Jahren,
Eifrig so der Geist bestrebt,
Zu erforschen, zu erfahren,
Wie Natur im Schaffen lebt.
Und das ist das ewig Eine,
Das sich vielfach offenbart;
Klein das Grosse, gross das Kleine,
Alles nach der eignen Art.
Immer wechselnd, fest sich haltend;
Nah und fern und fern und nah;
So gestaltend, umgestaltend-
Zum Erstaunen bin ich da.

( desenho e poema de Goethe )

Liberalitas



From the same book, Generosity, and the following motto:

Crede mihi Res est ingeniosa dare

"Believe me, to give is a thing of genius".

Theres is genius in heaventree and here are my Greetings for the coming New Year.

Friday, December 01, 2006

The Garden of Love in a Baroque Way


Théatre d'Amour, a lost book from the age of the Baroque:

So manches Landt so manch Manier
So mancher Kopf so mancher Sin
An art complexion und zier
Mit funf ich doch zu frieden bin.

So many lands, so many customs,
Natures, temperaments and fashions.
So many people, so many opinions;
With five (senses) however, I am content.



I dedicate this post to the Knight and Companions of heaventree,
wishing them all a festive, loving, happy Christmas.

Black Virgins II



Black Madonna of Montserrat in Spain.
12th. century byzantine, although the story runs that the statue was carved by St.Luke.
Mons serrata, the mountain divided,serrated, is a magical place outside Barcelona. The monastery built on its peak shows an angel with a saw that goes back and forth.The mountain bears flowers and fruit and trees, even in Winter, as if it had been doomed or sacred for that purpose.
The Benedictines of the monastery saw in this exuberant capacity a symbol of the fertility of the Virgin herself. Her intercession is still begged by women who want children, or a blessed birth for them, as it was usual in the Middle Ages.
Montserrat retains its fame as a shrine of healing and growing, and is still much visited by newly married couples.
Black Madonnas are found and worshipped in many shrines: Chartres, Rocamadour, Loretto, Orléans,S.Maria Majore in Rome, to name just a few.
Their blackness is explained by the Song of Songs:
"I am black, but comely, o ye daughters of Jerusalem".
(Song of Salomon, 1:5 )
Some images are carved in ebony and that may be a reason for their mistery and special "earthly" esoteric devotion.
The Madonna of Montserrat is called "la Moreneta", the little dark one, showing a loving tenderness for her difference and blessing powers.

Thursday, November 30, 2006

Piero della Francesca



Painted ca. 1470.
The Madonna with saints.
The white pearl of virginity in the shell above her head, her body covered by a mantel of dark tissue.
Or in a simpler way: the shell of her body (womb) with the pearl of her egg ( the child on her knees ).
Precious, however you read it.

Back to Maso's painting



Thanking Gawain and his Friends in heaventree.
This is also, in a very modern way, something of a mystery :
inspired by a beautiful painting ( I was left breathless when I saw it ) the curiosity of the gesture, told in the legend, and of the colour black, told nowhere that I know, started a dialogue in the ether of the present times.
I feel, without explaining too much, that the painting of Maso leaves the same lesson Hildegarda left: the perpetual love (let us call it the perpetual life-energy) bounding creator and creation, man in the center, being origin and ultimate end, and that is why the Virgin had to leave the Saint her belt as a cord : of love as it happens in the birth of a child.
Just look at this other Vision...it is told in the SCIVIAS fourth description.

The Black Colour



According to the critics, many of Hildegarda's visions, that she ascribes only to herself, could be traced back to ancient texts already well known, as is the case with HERMAS ( not Hermes ) celebrated all through the first centuries of our era. There are many similar aspects to both visions. She was also probably acquainted with the apocaliptic traditions of the hellenisitc judaism , the IVth. Esdras and the I. Henoch. Also the Bible, of course, but that would be only natural.
Every one of the nun's texts insists upon the contrast between the Despair that precedes revelation and the Sublimity proper to the Illumination.Those are the contraries to be depassed.
She expresses those sufferings as "calcination", having experienced them herself. Calcination, a very important image- linked to the state of NIGREDO, the black depression of a soul in despair.
In a letter to Guibert de Gembloux she will write: "the light I contemplate is not coming from space....I cannot measure the height, the width or the length.I'm told it is 'the shadow of the light of life'...the words, in this vision, do not sound like human voice, they are like a flame with lightning...I cannot recognize the form of this light..."
Gorceix comments that" such light hides its opposite, the light of life"(Présentation, p.xli):
And so it is, in Hildegarde's description:
" In this light I sometimes see, but not always, another light that I'm told is the light of life....While contemplating it, all sadness and anxiety leave me: I feel like I am a young girl and not an old woman anymore".
She is, in her own way, reading the book of life.
She does not feel the rapture of such mystics as Mechtilde de Magdeburg, taken to the desert or the heart of deity, wanting to stay there forever, and she doesn't feel either the "débordement" as Gorceix puts it, of the Spanish greater mystics. Her visions do not make her lose her spirits, her consciousness, as she critizes the "cathars" of doing.
"I've received my visions due to heaven's mysteries, fully conscious, in a total awakening of my body..." she says " I testify according to the universe of man's perceptions".
How near, I'm finding, to Saint Thomas, seeing and touching to confirm his own visions...(that should take us to Maso di Banco and his marvellous picture, and understanding of the miracle).
We have spoken of the image of the black pages of the book she is writing, submerged by a wave of red colour.The black symbolizes life, whereas the red wave is already telling about the sublimity of understanding (it's on her head ).

The Book of God's Works contains ten visions, ten descriptions that do not pretend to be moral, just inspiring and illuminating, as true visions are. We shoud not look for logic, but for beauty. Also for love, the greater concept it contains,
for love is the true link between the world of matter, human life, dark as opposed to divine life, the white spiritual sphere where God dwells.
The second vision in the Book is the one that matters for us when discussing the black colour of the sphere of fire.We have seen it in the previous post on Hildegarda. She develops here with detail his vision and conception of the two fires, the black and the white one, fused in their substance and being at the origin of the primordial creation of the world.
Two images are given with special force in Hildegarda's visions:
the image of the egg of creation, in the book called SCIVIAS ;
and the image of the circle, the wheel, as the wheel of creation, moved by love in the BOOK of GOD'S WORKS I have been reffering to.
The description of the second vision in this book is rather large, and difficult for me to translate. I'll leave the indication of scholars having dealt with this magnificent nun's work: Bernard GORCEIX, for French, and Peter DRONKE,for the English world.
Very briefly, I will say that man is described as posessing a powerful energy, placing him in the center of creation, assisting and being assisted by it, according to the principle of of God. The wheel in the man's chest signifies, as does the egg, that this form of the world exists eternal in the knowledge of the true love that God is.
Love is perfection in the symbolic form of circle, wheel or egg. And God is love.
As to the fiery circle: it means that fire, the first of the elements, goes up, for it is light; but it includes all the other elements, illuminating them. It is a symbol of God's power, who is above everything and everybody and bestows life on the whole of creation.
Under this circle of illuminated fire theres is another one, a circle of black fire, submitted to the first; it means the fire of judgement, for the punishment of the evil.
But, as Hildegarda also points to attention, the two fires are united in the same one circle, meaning that Power and Judgement of God are united in the same and one Justice, they are not separated from one another.
This fiery spheres, the brilliant white one and the black surmount the ethereal pure one: in its roundness it embraces the whole world; it keeps everything from both spheres, black and white, meaning that there has to be a perfect order and measure in the Judgement : repentance limits the punishment of the sinner.
Man is placed in the centre of the World's wheel, he is the one chosen to make it move, helping God with the eternal creation.
Love is the unbreakable bound.

Wednesday, November 29, 2006

Hildegarda de Bingen


The Book of Divine Works ( Visions ) presented and trans.into French by Bernard Gorceix, 1982

Hildegarda von Bingen was the great Saint and visionary benedicitine of Middle-Age Germany. Her importance and influence has now finally been recognized by scholars in this 20th. century. She lived in the same century of Bernard de Clairvaux, she was well aware of the Cruzades, friend to Emperor Barbarossa, counselor to Popes and Cardinals among many others that looked for her wisdom.
The Book of Divine Works was her last. As a prophet she depicted ten visions where she exposed the creation and divine order that presided to it - being God, nature and man the forces and principles to be understood in a mystical way unknown until she first presented them.
As Bernard Gorceix writes in the Introduction to the book, Hildegarda belongs to the Panthéon of German culture as Meister Eckart or Duerer or Boehme do, each in their own right.
She was born 1098 ( first croisades in Syria ) and died 1179.
In between she was told to write , about the visions she "heard and saw", by a voice that for her was the voice of God.
Bernard de Clairvaux also incited her as "fille bien-aimée en Christ" ( daughter loved by Christ ) to obey "with all her love to the divine grace bestowed upon her". The Pope Eugene III does the same, when presiding a synod in Trèves ( 1147-48 ). Until now more than 300 of her letters have been studied, showing how this woman travelled, interfered, intervened in wordly as in divine matters, with great courage, when dissenting, and firm conviction of the truth she was supposed to reveal.
We will find her contacting or being contacted by dignitaries from England, Netherlands, France, Switzerland, Italy, Byzantium. She wrote a letter to Henry the II of England by the occasion of the murder of Thomas Beckett (said to repent quite quickly) another to Léonor d'Aquitqine, put in prison in 1172, and even to the Empress of Byzantium.
Her works occupy an antire volume of the Patrologia Latina by Migne ( n.197 ) .I referd the letters, but we have to consider poetry, Lieder, plays, works on science and medicine etc. She had a vast, universal culture, on the trivium and the quadrivium.
As for the visions:
SCIVIAS, written 1141-1150
LIBER VITAE MERITORUM, 1158-1163
LIBER DE OPERATIONE DEI, 1163 or 1170-1173

All those books are kept with their magnificent illuminures, the Book of the Works... being kept in the italian city of Lucques,in the Bibliotheca Governativa.
This book is considered by scholars a theology of the cosmos : a cosmic theology.
Living in the 12th. century she could feel the intense intellectual activity of Saint Albert, Saint Thomas and Saint Bonaventura.
We have also to think about Joachim de Fiore, who died c. 1202, and his LIBER FIGURARUM that would have vital importance for the messianic ideas later developped. Even Lessing, in the 18th.century will quote de Fiore.
From Toledo, Palermo, Salerne, flow at the time many treatises on the Physica- cosmological and phisiological matters are discussed and acquiring great importance.
Hans Liebeschuetz argues that the Book of the Divine Works could not have been written without the influence of oriental, iranian and gnostic cosmologies ( cit. Gorceix, p.xxxiii ). And that certainly makes great sense, when we read the texts and see the images.
Hildegarda says she worked seven yeras on hre book, with the precious moral and intellectual support of a young monk she praises, named Volmar. She gave him all her her confidence, he really was the one that helped.He lived in the monastery of Disibodenberg, she was in the monastery of Rupertsberg, and both worked together, as she tells, "to show the occult marvels". Volmar was considered a very good latinist, that would be one of the reasons why he could help polish the difficulties of a rougher expression (Hildegarde complained about her 'ignorance' in latin, but that could also be a gesture of pretense humility not to humiliate still more the scholars of the time ! ).
So: let's imagine the couple, as later alchimists couples were depicted, in Flamel or in the Mutus Liber, working syde by side on the eternal Opus of their lives, meaning the understanding of the secret mystery of Creation and the place of man in it.
In one of the pictures of SCIVIAS the young monk is shown behind the chair of the saint . And leaving no doubt about the veritas of what is being said, she casts a sort of spell in the last paragraph of the Book of The Works:
"That nobody dares to add or to take away in any sense what here goes written, if he does not want to be eliminated from the book of life and from all terrestrial happiness " (cit. Gorceix, p.xxxviii).
In another of the Book's illustration we can see the nun's head under a big red wave while writing with a pen on an open book whose pages are not white, but BLACK.
This is taking us to the next post, on the black colour.
( cont.)

Tuesday, November 28, 2006

Giotto, fresco 1303-1305



O fresco retrata a Ascensão de Cristo, levando consigo para os céus uma multidão de Anjos, santos e homens.
É interessante saber que Maso di Banco trabalhou com Giotto, de quem foi discípulo e do qual talvez tenha recebido a ideia ou mesmo a ordem de pintar a Virgem entregando o seu cinto a Tomé, o apóstolo incrédulo, no momento da Ascensão.
Continuando aqui a ler a Legenda Aurea de Voragine, cita-se São Bernardo a propósito da Ascensão de Cristo e de como ela significou a redenção da humanidade :
" O Senhor... fê-lo sentar-se à direita da sua glória, como co-iguais na glória, consubstanciais na essencia, consemelhantes pela geração, não diferentes pela majestade, e sem que nenhum deles fosse posterior ao outro na eternidade..."
E ainda, o mesmo S. Bernardo:
" Homem, tens um acesso seguro até Deus, onde a Mãe está diante do Filho e o Filho está diante do Pai, a Mãe mostra ao Filho o peito e o seio, e o Filho mostra ao Pai o lado e as chagas.Portanto, onde há tantos sinais de amor, não pode haver qualquer recusa".
A função de Cristo é a de ser advogado dos homens junto do Pai, como lembra S.João, na sua primeira carta,cap.2: Temos um advogado junto do Pai, Jesus Cristo, o Justo, que é propiciação pelos nossos pecados".
Tal como o primeiro Adão é dito ter aberto as portas do Inferno, o segundo, que é Cristo, abrirá as portas do Paraíso. Acrescenta Santo Agostinho, a este propósito: " Senhor, prepara o que preparas. Na verdade, preparas-nos para Ti e preparas-Te para nós; quando preparas o lugar, não só o preparas em nós para Ti, mas também em Ti para nós".

Muito haverá a meditar sobre este fresco e o seu significado, mantendo se possível a pureza de expressão de uma fé absoluta, entregue, sem que nenhuma dúvida perturbe a íntima convicção. Da convicção faz parte um conceito complexo, que transparece nas citações de S.Bernardo e de Santo Agostinho : a de que Jesus é MEDIADOR entre os dois mundos, o divino e o humano, tal como veremos na pintura de Maso, evocando a Virgem dando o cinto a Tomé, fazendo desse gesto simbólico e complexo uma outra forma, ou a mesma, de MEDIAÇÃO entre o divino e o humano.

Erwin Panofsky, nos Studies in Iconology, humanistic themes in the Art of the Renaissance ( reed.1972 ) - obra que recomendo, dedica um capítulo ao movimento neo-platónico em Florença e no norte de Itália ( pp.129 e segs.)
O movimento neo-platónico, que em Itália floresceu pela mão de Marsilio Ficino na sua Academia de Florença, elaborava de forma sofisticada a doutrina do Amor fazendo de Platão um objecto de culto, entre o social e o místico e religioso.
Nas palavras de Panofsky a sociedade que se reunia na Academia funcionava de modo informal, convivial como se de um clube se tratasse, mas onde ao mesmo tempo se debatiam ideias e apresentavam investigações próprias de seminário, ou seitas ( iniciáticas ). Nesta Academia um outro sábio, Pico della Mirandola ( que tinha um sobrinho alquimista) veio alargar os horizontes culturais do grupo com matérias e fontes trazidas do Oriente.
É sabido que desde o século II da era cristã, em Alexandria, no Egipto, um grande foco de sabedoria mágica, química, alquímica, parte dela condensada no Corpus Hermeticum, circulava e desafiava a imaginação dos espíritos mais cultos. Ficino traduziu para latim os documentos originais do platonismo, a saber, Platão, mas também Plotino, Proclus, Porfírio, Jamblico, e outros, entre eles os textos atribuídos a Hermes Trismegistos ( Corpus Hermeticum ) e a Orfeu.Feitas as traduções o que Ficino tentou de ainda mais importante foi a conciliação destas doutrinas com a religião cristã, procurando um todo coerente que pudesse ser apresentado como sistema : foi a sua Theologia Platonica.
Ficino concebe Deus como Plotino concebeu o Uno, dando um cariz panteísta a uma doutrina que deste modo se torna heterodoxa em relação à cristã, que não permite que se identifique o Criador com o mundo criado. Segundo Ficino, Deus criou o mundo " pensando o Seu próprio Eu", pois Nele o ser, o pensar e o querer são a mesma coisa. Deus inclui em Si o universo criado, embora este não o inclua a Ele.
Avançando num resumo rápido desta teoria do Amor, este seria um "circuitus spiritualis" de Deus para o mundo e do mundo para Deus, num círculo místico permanente e perfeito.
O amor é sempre desejo, embora nem todo o desejo seja amor. Só quando o desejo se dirige a um fim supremo se pode chamar amor. Esse fim supremo é a bondade divina que se manifesta na beleza, no Belo; e o amor é assim definido como "desejo de fruição do belo", desiderio di bellezza, nas palavras de Pico, citado por Panofsky.
No século XVI a obra de maior destaque como exposição da nova doutrina do amor segundo os neo-platonistas é da autoria de Leão Hebreu : Os Diálogos de Amor. Teve grande influencia no seu tempo, em poetas, artistas e pensadores.

Contudo as pinturas de Maso e de Giotto remetem para épocas anteriores, guardando semelhantes e arquetípicas noções, que no Humanismo e Renascimento vieram a florescer.
Refiro-me precisamente aos primeiros séculos da era cristã e à sabedoria mística e alquímica trazida pelos árabes para a Península e circulando a partir do séc. X, pelo menos, para o resto da Europa. Será precisamente nas ordens religiosas que essa cultura pemanece copiada, guardada sigilosamente, longe dos olhares curiosos dos profanos. Porque havia a noção do perigo da sua heterodoxia..São conhecidas muitas atribuições. Por exemplo a AURORA CONSURGENS de S. Tomás de Aquino, que ele terá ditado já em leito de morte, parece ser uma compactação dos textos de Senior ( Ibn Umail, de quem já falei noutros posts ) e do Cântico dos Cânticos. Aqui se faz a celebração de um amor que é místico e alquímico, pois a Pedra Filosofal é dita num dos seus nomes secretos como Virgem, ou como Leite Virginal na sua primeira fase de transmutação.

Deixo a pergunta: terá o discípulo de Giotto, Maso di Banco, ocultamente comungado destas ideias, terá ele entendido ou tido as visões da Mediação do Amor, a vivência do supremo desejo do Belo ?
Contemplar os seus quadros é de verdade o que nos resta.

Um pouco mais de leitura: Edgar Wind, Mystères Paiens de la Renaissance ( trad. Gallimard,1992 )

Monday, November 27, 2006

Rosarium Philosophorum, 1550





Continuando com a sugestão do post anterior,
eis nesta obra do século XVI figurações místicas da Pedra como imagem da perfeição sublimada e redimida da Materia.

Pode ainda ler-se nesta gravura do Rosarium :
"Ela cujo pai é o sol e a mãe a lua. E do pai nasce um filho, e o filho é a mãe" (à esquerda).
" O dragão não morre sem o irmão e a irmã, não morre por um só mas pelos dois em simultâneo" ( à direita).
O três em um que Pai, Filho e Espírito Santo representam coroam o quatro, o corpo da Virgem perfeita, a Pedra, a Matéria sublimada pela devoção.

Na última página do tratado vemos Cristo ressuscitado figurando a vitória da Pedra sobre todos os males.
Se na imagem da Virgem o símbolo remete para a sublimação, na imagem de Cristo o símbolo remete para a ressureição.
De forma heterodoxa os alquimistas oferecem imagens e visões cuja contemplação deveria ou poderia enobrecer o espírito e a alma de quem procedesse a tais "trabalhos" ocultos.